POST KAMIKAZE II

Debido a que he recibido unos e-meils donde se quejaban enérgicamente del sistema de traducción al castellano he decidido (bajo una presión sicológica que no me merezco) quitar-lo y poner una versión previamente supervisada (así por encima y con desgana). Después, aprovechando la coyuntura de que hay muchos traductores al inglés y alemán (desde textos al español), pues los pondré también, y entonces el número de visitantes ociosos puede aumentar considerablemente (ya que demográficamente el potencial de personas que me pueda entender es mucho más elevado). Por otra parte, espero que nadie me venga con que la versión hispana está todavía un poco verde ya que es un chiste que todos nos podemos ahorrar. También remarcar que seguramente no pondré todos los post, ya que los de política local no despiertan el entusiasmo de las masas (si hay alguien interesado en esos post que utilice el sistema antiguo que todavía estará operativo en la lista de links).
Ya ven, tanto carácter que parecía tener, tanta personalidad y espíritu indomable y me veo recapitulando a las primeras de cambio (de hecho solo he recibido dos e-meils quejándose del sistema automático de traducción, y creo que era de la misma persona, ya que tenían el mismo remitente).

HAY COMENTARIOS